Much Ado about Nothing, at the Noel Coward theatre now until the 27th, is one of those fun comedies that can be played for laughs even though we don't really subscribe to its outdated notions of marriage and gender relationship anymore. It's popular, but even though it's the RSC I wouldn't rush out to see yet another version. But this production is different. The transfer of the court of Messina to modern day Delhi is inspired. Great music, fantastic costumes, amazing accents and mannerisms, spot-on characterisation, all of that really made the theme of the play sing.
Don Pedro's soldiers are UN peacekeeping groups returned from an ambiguously described venture, some wearing medic badges on their blue berets. Carrying khaki duffel bags, they are full of spirit when they arrive, variously optimistic and cynical, but all of them raring for a party.
The women consist of a full range of modern Indian types, from the dutiful daughter happy to have her marriage arranged; the glamour-puss fashion victim flashing bling handbags and a gem-encrusted smartphone; the intellectual thinker and wit, a woman of many words, most of them brilliant. The caste system with its master-servant relationship fits spot-on into Shakespeare's cultural system. The floor sweeper and the simpleton housekeeper are perfect representations from Bollywood movies, making the clown scenes sing. In these characters, as in many of the Hindi outbursts and asides, I felt that as Europeans we were only scratching the surface of the performance. I felt as if we were missing some of the subtleties, something borne out by the laughs coming from the large Indian audience.
The set was very serviceable, with a lot of balconies and a tree used for the wedding decorations and a swing. The red drapes ran into the lighting rig, which resulted in an unprecedented theatrical event in the second half: The show was interrupted by the stage manager, who came on to tell us that the drape was stuck and needed to be unhooked manually. A rigger climbed into the grid and unspooled the clip wires so that the drape could be undone from the stage. It was quite the shock to see the fourth wall broken like this. The actors did very well, carrying on until stopped, and the actress taking down the drapes silently communicated panic without interrupting the dialogue on stage.
The climax of the actual play came with the supposed burial of Hiero, re-designed into a burning platform under a dark sky pouring with rain. As everyone was wearing white, the segue into the happy conclusion of weddings, dancing and merriment was easily accomplished.
This play is part of the RSC's Olympic year series of Shakespeare interpretations from every corner of the planet. I wish I had seen more of them now. It's still on for a few days in London, but I hope that it will tour and be revived many times. It is one of the best Shakespeare productions I have seen in a long time.
No comments:
Post a Comment